Kategorie-Archiv: USA

Englisch

Und ich so beim Doc

Und der Doc so: Nun, Herr Peterchen, Ihre Schuhe weisen eine sehr starke Sohlenabnutzung auf. Zudem wurde mir mitgeteilt, dass auf der 17 Kilometer langen Strecke, puhh (Arzt rollt Augen vor lauter Respekt vor der grosse Strecke) an vielen Ecken und Kurven schwarze Spuren zu sehen sind!
Und ich so: Noch nie etwas vom Burning out gehoert?
Und er so: Doch, aber nicht im Zusammenhang mit Gummi! Sind Sie wirklich die ganze Strecke gelaufen?
Und ich so: Gib Gummi! Und tschüss. (im Behandlungszimmer stand der Doc plötzlich alleine neben einem Gummikreis auf dem Boden und viel Qualm)
Und er so: Schoenen Tach!

Dieser Beitrag wurde im Pubertaetsdialekt verfasst. 😉

speak international! Me man, with the doc

And the doc goes: Well, little Peter, your shoes have a very strong Sole wear. In addition, I was told that on the 17 km Route, puhh (doctor rolls eyes to pay respect for the big stretch) many corners and curves had black traces were seen!
And I’m like this: Never heard of burning out?
And he goes like this: Yes, but not in the combination with rubber! Did you really walk the whole track?
And I went like this: Let her rip! And bye, bye. (in the treatment room the Doc stood suddenly
alone next to a rubber circle on the ground and a lot of smoke)
And he went like this: Have a nice day!

This article was written in a adolescence accent. 😉